<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<rss version="2.0" xmlns:s="http://updates.zdnet.com/">
<channel>
	<title><![CDATA[textbook business Resources | ZDNet]]></title>
	<link><![CDATA[http://updates.zdnet.com/tags/textbook+business.html]]></link>
	<description><![CDATA[White papers, case studies, technical articles, and blog posts relating to textbook business]]></description>
	<s:counts start="0" returned="1" found="1" />
	<language>en-us</language>
	<item>
		<title><![CDATA[plagiarism, Gibberish, IEEE, and the textbook business]]></title>
		<link><![CDATA[http://talkback.zdnet.com/5208-11202-0.html?forumID=1&threadID=52879&messageID=997289&start=0]]></link>
		<description><![CDATA[plagiarism, Gibberish, IEEE, and the textbook businessi tend to agree with your wifeThis is very poor english, but does express a meaning that make sense. You may disagree with what it says, but it is coherent. I wouldn't call the extracts you chose as plagiarism. Author used one transformed sentence...]]></description>
		<s:doctype><![CDATA[Discussion threads]]></s:doctype>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 02:17:00 -0700</pubDate>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/linux.html"><![CDATA[Linux]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/microsoft+windows.html"><![CDATA[Microsoft Windows]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/ooa%252food%252foop.html"><![CDATA[OOA/OOD/OOP]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/c%252fc%252b%252b.html"><![CDATA[C/C++]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/operating+systems.html"><![CDATA[Operating systems]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/plagiarism.html"><![CDATA[plagiarism]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/textbook+business.html"><![CDATA[textbook business]]></category>
		<category domain="http://updates.zdnet.com/tags/ieee.html"><![CDATA[IEEE]]></category>
	</item>
</channel>
</rss>
